Meridian Linguistics is always looking for new linguists, especially translators, interpreters, and proofreaders proficient in English, Spanish, French, Russian, Portuguese, Chinese, Korean, or Arabic.

Since many of our projects are rush, we like to take full advantage of our vendors across time zones – passing along a rush contract from a translator in Paris to an editor in New York and finally to a proofreader in Seoul before final delivery. When applying, please include your time zone and availability as well as your credentials and particular domains of expertise (legal, patents, NGO, etc). Being highly responsive (by e-mail, phone, text, Kakao, WeChat, etc.) is a must.

We are also looking for reliable project managers in Europe and the United States who are multilingual, responsive, and skilled multi-taskers.

If you are a student looking for an internship in the translation industry, do not hesitate to contact us.

You will be paid by Paypal, Skrill, Moneybookers, or bank transfer. Since we know our linguists work very hard to return high-quality deliverables under very rush conditions, we take pride in our rapid payment system.

2016-03-13T10:37:22+00:00By |

Share This Story, Choose Your Platform!

메리디안 링귀스틱스는 영어, 스페인어, 프랑스어, 러시아어, 포르투갈어, 중국어, 한국어, 아랍어에 능통한 번역가, 통역가, 감수자 등의 언어 전문가를 상시 채용하고 있습니다.

프로젝트를 신속하게 처리하기 위해 당사는 다양한 시간대에 걸쳐 있는 세계 각지의 벤더와 협력합니다. 파리에 있는 번역가가 신속히 작업을 진행하면 뉴욕에 있는 에디터가 이를 수정하고, 다시 서울의 감수자가 최종 감수를 진행하는 방식입니다. 따라서 당사에 지원하실 때에는 자격 정보, 전문 분야(법률, 특허, NGO 등)와 함께 국가별 시간대 및 작업 가능 시간을 명시하여 주시기 바랍니다. 지원자는 이메일, 휴대 전화, 문자 메시지, 카카오톡, WeChat 등을 통해 즉각적인 회신이 가능해야 합니다.

메리디안 링귀스틱스는 유럽과 미국에서 실력 있는 프로젝트 매니저 또한 채용하고 있습니다. 프로젝트 매니저의 지원 자격은 다국어 구사 능력과 빠른 응답, 한꺼번에 다양한 작업을 처리할 수 있는 우수한 멀티 태스킹 능력입니다. 번역 업계에서 인턴 과정을 시작하고자 하는 학생이라면, 주저 말고 메리디안 링귀스틱스에 지원하시기바랍니다.

결제는 Paypal, Skrill, Moneybookers, 은행 송금을 통해 이루어집니다. 메리디안 링귀스틱스는 긴급한 일정 가운데서도 언제나 최고의 품질을 제공하기 위해 노력하는 벤더들을 위해 신속한 결제 시스템을 약속합니다.

 

2015-06-01T15:13:36+00:00By |

Share This Story, Choose Your Platform!

子午线语言公司 (Meridian Linguistics) 长期招募新的语言学家,尤其是精通英语、西班牙语、法语、俄语、葡萄牙语、中文、韩语或阿拉伯语的笔译、口译和审校人员。由于很多项目的时间紧迫,因此我们希望充分发挥各时区供应商的优势 — 由巴黎的翻译将紧急稿件传给纽约的编译,最后再传给审校人员在审校后最终交稿。申请职位时,请附上时区、空闲时间、学历证书以及具体的专长领域(法律、专利、非政府组织等)。必须要能迅速响应(比如通过电子邮件、电话、短信、Kakao、微信等)。我们同时还在欧洲和美国寻找多语言、响应迅速、熟悉多任务处理的可靠项目经理。如果您是一名学生,正在翻译行业寻找实习机会,请随时与我们联系。 我们将通过 Paypal、Skrill、Moneybooker 或银行转账的方式支付报酬。我们知道译员要在时间非常紧迫的条件下不辞辛苦地返回高质量的稿件,为此我们特地采用了快速支付系统来支付他们的酬劳。

2015-05-10T17:18:32+00:00By |

Share This Story, Choose Your Platform!

Title

Go to Top